Переводи, если надо, но учти скрины тоже придется переделывать, под русский язык. А вообще че вы все придрались к этому русскому? по моему английский лучше подходит для софта, я помню когда у меня был руссифицированый 3DSMAX я ничего не мог понять, т.к. большинство туториалов написаны на английском, да и вообще английский командный язык, одно слово, коротко и ясно, а в русском надо два или три... Кто бы вики перевел, была бы польза, а то так и стоит в англо-русском варианте
http://w3d.wiki-site.com/index.p....D0%B5_1